Иисусова молитва текст на русском языке: иисусова молитва о помощи: слушать и читать текст на русском языке

Значение и особенности чтения Иисусовой Молитвы

Описание и значение молитвы

Такое молитвословие считается одним из наиболее эффективных не только в православной, но и в грекокатолической вере. С ее помощью вы можете обратиться к Сыну Божьему, чтобы попросить у него защиты, помилования и помощи в земных делах. Ежедневное произношение этой небольшой молитвы дарит душевное равновесие, и читать ее может каждый желающий. Чтение такого религиозного текста окажется результативным в том случае, если следовать определенным церковным канонам и произносить его правильно.

Ключевое значение молитвы – мольба о помиловании. При этом каждый христианин в момент ее произнесения думает о своем: желании удачно завершить дела, избавиться от недугов или наладить отношения в семье. Считается, что произносить такую молитву можно в любое время и в любом месте. Главное, в момент произнесения молитвословия отдаваться правильным мыслям, не думать ни о чем другом. Такой религиозный текст станет ежедневным оберегом для каждого православного христианина.

Для того чтобы творение Иисусовой Молитвы оказалось действительно результативным, рекомендуется соблюдать ряд правил:

  • когда произносите слова, необходимо на них сосредоточиться;
  • молитва должна зачитываться не механически заученной. Вам стоит вдумываться в ее смысл;
  • выбирать для разговора с Господом желательно тихое, спокойное место, где вас никто не будет отрывать;
  • считается, что когда вера становится неотъемлемой частью сознания, молиться разрешено даже в процессе занятия другими делами. Главное, настрой;
  • когда вы зачитываете молитвословие, необходимо думать не только о том, ради чего вы это делаете. Важно проявить свою любовь к Господу, преклониться перед ним.

Молитва Иисусова существует как в длинном, так и в коротком варианте. Ее произносят определенное количество раз. Как правило, таким религиозным текстом могут начинать и завершать литургию. Такое молитвословие часто читают по утрам в полной тишине для того, чтобы избавиться от порчи или сглаза. Делать это нужно в течение месяца. Данный религиозный текст также может читать мать, желающая защитить от порчи своего маленького ребенка, ведь, как известно, дети чаще всего поддаются сглазу.

Чем еще примечателен данный сакральный текст, так это возможностью попросить у Бога крепкого физического и эмоционального здоровья. Многие читают молитву для того, чтобы встать на верный путь, утвердиться в добрых мыслях и намерениях. Считается, что вы можете также попросить у Господа здоровья для близкого человека, страдающего от тяжелого недуга.

Очень важно, чтобы молитву произносил именно крещеный человек. Тем не менее если вы не успели принять крещение, читать такое молитвословие также разрешено. Главное, вкладывать в сказанные вами слова всю веру и любовь. Если вы искренне признаете свои ошибки, каетесь и проявляете любовь к Богу, молитва окажется сильной и поможет вам в земных делах.

Видео «Иисусова Молитва»

В этом видео вы можете прослушать аудиозапись Иисусовой Молитвы в исполнении мужского хора.

Иисусова Молитва

Господи, Иисусе Христе, Сыне и Слове Божий, молитв ради пречистой Твоей Матери, помилуй мя, грешнаго

Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго.

Господи, Иисусе Христе, помилуй мя.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: http://moimolitvy.ru/molitva/glavnaya/iisusova-423/

Иисусова молитва текст на русском языке

Иисусова молитва называется умно-сердечной. При такой молитве ум и сердце, разум и чувства заодно, а молитва совершается беспрерывно, чем бы человек ни занимался: ел, пил, отдыхал – молитва все совершается.
Иисусова молитва текст на русском языке: иисусова молитва о помощи: слушать и читать текст на русском языке— Третья ступень . Молящийся получает от Господа третий дар — молитву духовную. На третьей ступени духовного совершенства в человеке нет уже ничего земного. Несмотря на то, что человек еще живет на земле, по земле ходит, сидит, пьет, ест, но умом и мыслями он весь в Боге, на небесах. Некоторым даже открывались служения ангельских чинов.
Молитва духовная – это молитва видения. Достигшие подобного совершенства в Иисусовой молитве видят духовные предметы, например состояние души человека, так, как мы видим чувственные предметы, – как будто на картине. Они смотрят уже очами духа, у них смотрит уже дух.
Еще Иисусова молитва на третьей ступени духовного совершенства называется молитвой творческой, так как Она способна передвигать горы одним словом. Такой молитвой обладал, например, преподобный пустынник Марк Фраческий.

Иисусова молитва текст на русском языке: иисусова молитва о помощи: слушать и читать текст на русском языке Иисусова молитва текст на русском языке: иисусова молитва о помощи: слушать и читать текст на русском языке

— Четвертая ступень – это такая высокая молитва, которую имеют только ангелы и которая дается разве одному человеку на все человечество.

Как читать Иисусову Молитву.

Непрестанная молитва.

Иисусова молитва — совершенная молитва.

Иисусова молитва — совершенная молитва, так как она содержит те же самые основные истины нашего спасения, как и крестное знамение:
— веру в Воплощение. Произнося слова » Господи Иисусе Христе, Сыне Божий «, мы исповедуем, что наш Спаситель есть и человек и Бог. Ведь имя » Иисус » было дано Ему как человеку Его Матерью, а слова » Господи » и » Сыне Божий » указывают прямо на Иисуса как на Бога.
— веру в Святую Троицу. Когда мы обращаемся к Иисусу как к Сыну Божию, мы упоминаем Бога Отца и одновременно Святого Духа, потому что, по слову апостола, «никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым» (1Кор. 12:13).
Иисусова молитва — совершенная молитва также потому, что она содержит два аспекта христианской молитвы:
— молящийся возносит мысли к славе, святости и любви Бога, и потом смиряется в чувстве своей греховности к покаянию;
— молящийся испытывает чувство утешения от того, что Бог приемлет его. Сердце молитвы Иисусовой — имя Иисуса — является именно спасающим словом: «И наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их» (Мф. 1:21).

Иисусова молитва и медитация.

Существует представление о том, что медитация — это наивысшая форма молитвы . Так же существует представление о том, что трудно провести четкую границу между медитацией и молитвой, хотя и признаются отличия между христианской молитвой и медитацией. Подобные взгляды решительно отвергаются в православии, в том числе и применительно к Иисусовой молитве.
Медитация (с латинского meditatio, meditor — размышляю, обдумываю) — это глубокая сосредоточенность и отрешенностью как от внешних объектов, так и от внутренних переживаний. Это может быть философским сосредоточением на исследовании какой-либо интеллектуальной темы. Но это понятие, в религиозном значении, означает умственное сосредоточение на религиозном предмете (например, медитация на страданиях Христа).
И философская медитация, и религиозная медитация — это есть направление ума и сосредоточение сил души, которые не требуют живого ответа со стороны Бога, и не предполагают общения с Ним, как диалога. Сосредоточение на религиозном предмете, на объекте своего поклонения возможно лишь при условии готовности пожертвовать ради этого чем-то преходящим. Подобное сосредоточение — это лишь предварительная ступень духовной жизни, но не замена самой духовной жизни.
Общение с Богом, диалог с ним осуществляется лишь в молитве, в живом Богообщении .

Личное общения с Богом и называется Молитвой.
Живое Богообщение не только предполагает, но и ожидает Божественный ответ. Лишь с этим ответом духовная жизнь молящегося начинает наполняться реальным содержанием. Ответы могут проявлять себя и в форме внешних обстоятельств, и в форме благодати Святого Духа.

Не все мировые религии предоставляют человеку возможность живого Богообщения. В индуизме и буддизме отсутствует христианская молитва, а религиозный опыт следует описывать через понятие медитации. Высшим идеалом буддизма и индуизма становится не живое единение с Богом, а достижение психического состояния, в котором исчезают все желания, человек испытывает безразличие к действительности, удовлетворенность и самодостаточность. Достичь такого состояния возможно одними человеческими усилиями, поэтому и описывать такой опыт необходимо только через понятие медитации.
Кроме индуизма и буддизма медитация присутствует и в исламе . Исламские мистики ( суфии ) используют своеобразную психическую технику для самосовершенствования. В эту технику входят танцы, физические движения (например, систематические качания головой), длительные коллективные произношения молитв под музыку (радения) и прочие психофизиологические состояния, ведущие лишь к изменению человеческого сознания, но не к живому соединению с Богом.

Источник: http://www.molitva.us/The-Jesus-Prayer.htm

Иисусова молитва на разных языках

[Лорд Джизес Крайст, Сан оф Год, хэв мэрси он ми, э синнэ]

  • На арабском языке : أيها الرب يسوع المسيح ابن الله, إرحمني أنا الخاطئ

[Ayyuha-r-Rabbu Yasū` al-Masīħ, Ibnu-l-Lāh, irħamnī ana-l-khāti]
([ana-l-khāti’a] если молитва женщины).

  • На армянском языке : Տէր Յիսուս Քրիստոս Որդի Աստուծոյ ողորմեա ինձ մեղաւորիս
    • [Тэрь hисус Кристос Астцо Ворди вогормирь инц мегаворис].
  • На белорусском языке : Пане Езу Хрысце, Сыне Божы, змілуйся нада мною грэшным (грэшнай). Пане змілуйся (сокращенная форма).
  • На болгарском языке : Господи Иисусе Христе, Сине Божий, помилвай мен грешника.
  • На венгерском языке : Uram Jézus Krisztus, Isten Fia, könyörülj rajtam bűnösön!
  • На греческом языке : Κύριε Ἰ ησο ῦ Χριστέ, Υ ἱ έ το ῦ Θεο ῦ , ἐ λέησόν με τ ὸ ν ἁ μαρτωλόν

[Кириэ Ису Христэ, Иэ ту Thэу, элэисон-мэ тон амарталон]
( τ ὴ ν ἁ μαρτωλόν если молитва женщины)

  • На грузинском языке : უფალო იესუ ქრისტე , ძეო ღმრთისაო , შემიწყალე მე ცოდვილი .
  • На иврите : אֲדֹונָי יַשׁוּעַ הַמַשִיחַ, בֵּן אֱלֹהִים, חָנְנֵנִי חוֹטֵא.

[Адона́й Яшу́а hамаши́ах, Бэн hаЭлоhи́м, ханэнэ́ни хотэ́]
. помилуй мя грешную [. ханэнэни хотэ́т]
. помилуй нас грешных [. ханэнэну хоти́м]

  • На корейском языке : 주 예수 그리스도 , 하나님의 아들이시여 , 이 죄인에게 자비를 베푸소서 .
  • На латинском языке : Domine Iesu Christe, Fili Dei, miserere mei, peccatoris.

[ Доминэ Есу Христэ , Филии Дэи , мисэрэрэ мэи пэккаторис ].
(peccatricis если молитва женщины)

  • На македонском языке : Господи, Исусе Христе, Сине Божји, помилуј ме грешниот (грешната — ж.р.)
  • На немецком языке : Herr Jesus Christus, (du) Sohn Gottes, hab Erbarmen mit mir (Sünder).
  • На нидерландском языке : Heer Jezus (Christus), Zoon van God, ontferm U over mij, zondaar.
  • На норвежском языке : Herre Jesus Krist, Guds son, miskunna deg over meg, ein syndar!
  • На польском языке : Panie Jezu Chryste, Synu Boga, zmiłuj się nade mną, grzesznikiem.
  • На португальском : Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tende piedade de mim, pecador.
  • На румынском языке : Doamne Iisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul. (păcătoasa if prayed by a female)
  • На сербском языке : Господе Исусе Христе, Сине Божји, помилуј ме грешног.

(Gospode Isuse Hriste, Sine Božiji, pomiluj me grešnog).

  • На словацком языке : Pane Ježišu Kriste, Synu Boží, zmiluj sa nado mnou hriešnym.
  • На украинском языке : Господи Ісусе Христе, Сину Божий, помилуй мене грішного (грішну если молитва женщины). Господи, помилуй (сокращенная форма).
  • На финском языке : Herra Jeesus Kristus, Jumalan Poika, armahda minua syntistä.
  • На хорватском языке : Gospodine Isuse Kriste, Sine Božji, smiluj se meni grešnome.
  • На церковнославянском языке :
    • 10—15 вв. Господи Ісусе Христе Сыне Божїи помил ѹ й м ѧ гр ѣ шнаго (грѣ шнѹ ю если молитва женщины).
    • с 15 в. ( Церковная реформа патриарха Никона ) Господи Іисусе Христе Сыне Божїй помилуй м ѧ гр ѣ шнаго (грѣ шную если молитва женщины).
    • с 1708-1710 гг. Господи Іисусе Христе, Сыне Божій, помилуй мя гр ѣ шнаго (грѣ шную если молитва женщины).
    • с 1917-1918 гг. Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго (грешную если молитва женщины).
  • На цыганском языке (влашское наречие) : Рай Исус Христос ле Дэвлэско Шаво, помилусар ман грешнонэс.
  • На чешском языке : Pane Ježíši Kriste, Syne Boží, smiluj se nade mnou hříšným.
  • На шведском языке : Herre Jesus Kristus, Guds son, förbarma dig över mig (без последнего слова «грешнаго»).

На латинском языке : Domine Iesu Christe, Filie Dei, misere mei, peccatoris.

[ Доминэ Есу Христэ , Филиэ Дэи , мисэрэ мэи , пэккаторис ]. (peccatricis если молитва женщины)

Источник: http://arkhimtikhon.livejournal.com/14254.html

Ссылка на основную публикацию